aPa: Après une recherche interminable dans la maison, apa?, apa?, apa?, il a trouvé ce qu'il cherchait et moi j'ai compris que mon fils en était déjà accro (iPad).
Dji: l'ordre de venir vers lui, pour une personne ou pour un objet qu'il ne peut atteindre (ici)
Si: Aussi un ordre (assis)
Pou: N'importe quelle bavette, nommée en l'honneur de sa bavette préférée, mettant en vedette nul autre que Winne the Pooh
Toto: En général, véhicule sur roues: auto, camion, autobus et, tout récemment, sa poussette. D'une logique infaillible. Reste à voir si sa toboggan recevra aussi l'appellation.
Nè, no: il l'aime tellement qu'elle vient en version originale ou traduite (neige, snow)
D'autres mots tous récents:
Ma (milk)
ibou, abou: Babou (le nom d'un personnage dans son livre d'histoire)
Tété: Tetah (le nom de sa grand-mère paternelle)
C'est chaud
bas (bas, bottes)
dou dou (tout en flattant les cheveux au lieu de frapper sur la tête)
Bart (Simpson)
les chats (avec l'article)
dodo
tourne (avec les morceaux de casse-tete)
fermé
mardi 19 novembre 2013
vendredi 1 novembre 2013
Non mais!
For the last 6 to 8 weeks, Karim has been saying 'non mé' but we could not figure out what he meant. We joked that he was saying 'no way' and I got into the habit of replying 'yes way!'
Then I noticed that he was signing the word for 'more' and this was confirmed with his day home educator as she had taught him the sign. Once I understood what it was, he started using it quite a bit with me at home as I encouraged him to do so while using the word 'encore' or 'more'. Then I heard him say, along with the gesture, 'mé' and it dawned onto me 'non mé' meant... 'no more'! Albeit with a slight French-speaking accent :)
It feels as though his productive language is about to boom... he's added so many words and sounds as if he is telling us stories all the time. We just haven't figured out yet what most of his words mean. We are discovering almost every day another word of his. The most recent one is Tété, one that he uses now every morning while pointing at the phone. He is asking his father to call Tetah, as they do every morning.
A couple of days ago, he saw a laminate picture of himself, waved at it and said his name... something like Titim. I am not quite sure how he pronounced it, but I have no doubt that he named himself.
Non mais... mon fils est un petit génie ;)
Inscription à :
Commentaires (Atom)